网站地图

首页
关于我们
公司简介
人才理念
加入我们
联系我们
员工风采
公司活动
读者服务
纠错平台
正版验证
渠道服务
当当网
京东
天猫
学科网
图书展示
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语(小学)
优可英语(初中)
优可英语(高中)
优可语文(小学)
优可语文(初中)
优可语文(高中)
优可直销(初中)
优可直销(高中)
下载中心
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语小学
优可英语初中
优可英语高中
优可英语初中
优可英语高中
新闻动态
新闻快报
学习天地
香港六今宝典
香港六今宝典
新闻中心

记住:“You are a lemon”的意思才不是“你是一个柠檬”!真正的意思太气人

2021-07-23

大家都知道Banana的意思是香蕉,

那么,问题来了,

你知道“The big banana”

是什么意思吗?

难道是“大的香蕉”?

哈哈哈,大错特错。

那是什么意思呢?

一起来学习一下吧。

 
The big banana ≠ 大香蕉

实际上,The big banana 是一个固定的俚语,意思是“大人物、大亨”。所以这个俚语反倒是褒义词哦~

例句:

He wants to be the big banana, but it s too hard. 

他想成为有影响力的人,但是很难。

 
Big Apple ≠ 大苹果

Big Apple翻译成“大苹果”,真的是大错特错了!它的英文解释是:New York City,它的中文释义是:纽约市。注意Big和Apple都需要大写,如果小写,就是a big apple:一个大苹果。

例句:

The Big Apple is filled with busy people from different nations.

纽约到处都是来自不同国家的忙碌的人们。

 
 
Bad apple ≠ 坏苹果

 

在口语中意思是“坏家伙”的意思。Bad apple 所指多为不招人喜欢的人,这种人不仅坏,而且特别坏在品德上。

例句:

There's always a bad apple in every bunch. 

到哪儿都有害群之马。

You're a peach ≠ 你是一个桃子

Peach除了表示桃子的意思外,还有表示受人喜欢的人(或物);杰出的人;极好的东西的意思。所以You're a peach的意思就是你真的很好。

例句:

Thank you for helping me paint, you're a peach!

谢谢你帮我画画,你人真好!

 
You are a lemon ≠ 你是一个柠檬

Lemon的意思不止是柠檬,“A lemon”这个短语更多的时候是指无用的、不值钱的东西, 也延伸为无用的人。所以,"You are a lemon"的真正意思是:你真没用。

例句:

That car is a lemon.

那辆小汽车不值钱。

纠错平台 香港六今宝典
香港六今宝典
在你使用图书时,如果发现了错误,可以通过微信-扫一扫功能,扫描左侧二维码进行反馈。
或者您也可以拔打010-82561173进行反馈更多问题请关注微信公众号:知行键教育