网站地图

首页
关于我们
公司简介
人才理念
加入我们
联系我们
员工风采
公司活动
读者服务
纠错平台
正版验证
渠道服务
当当网
京东
天猫
学科网
图书展示
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语(小学)
优可英语(初中)
优可英语(高中)
优可语文(小学)
优可语文(初中)
优可语文(高中)
优可直销(初中)
优可直销(高中)
下载中心
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语小学
优可英语初中
优可英语高中
优可英语初中
优可英语高中
新闻动态
新闻快报
学习天地
香港六今宝典
香港六今宝典
新闻中心

“双床房”真的不是double bed room, 翻译错误太尴尬

2021-08-11

无论是外出工作还是旅行

都免不了要预定房间

今天来聊聊外出时可能会用到的表达

 

01

spoil one's appetite

倒胃口

 

“倒胃口”的意思就是“破坏某人的胃口”

可以表达为spoil one's appetite

 

Seeing these raw meat really spoils my appetite.

看到这些生肉真是倒我的胃口。

 

对话

A:Don't eat so many sweets.They will spoil your appetite.

别吃那么多糖,会倒了你的胃口的。

B:Yes,Mom.

知道了,妈妈。

 

“倒胃口”还可引申为对某件事感到厌烦

表达为:get fed up with...

 

比如:

I really got fed up with Mary's complaints.

玛丽的抱怨真让我倒胃口。

 

02

not agree with someone

不合胃口

 

“agree”除了表示“同意”之外,还可以用来表示某样东西不适合某人

也可以翻译成“吃不惯”

 

例句:

That apple pie didn't agree with me.

之前那个苹果派我吃不惯。

 

Onions do not agree with me.

洋葱不合我的口味。

 

Indian food doesn't agree with me.

我吃不惯印度菜。

 

此外,类似的表达还有一个:

not my cup of tea

 

可以翻译成:“不是我的菜”

据说这个表达是英国人发明的

因为英国人超级爱喝茶,所以拿错茶是一件挺无语的事

后来该短语引申到日常生活的各个领域

表示“这不是我的菜”

 

例句:

I invited you because I thought long-distance cycling was your cup of tea.

我邀请你是因为,我以为远距离骑行是你的菜。

 

Some people love playing basketball, but it’s not my cup of tea.

有人喜欢打篮球,但我真的不喜欢这项运动。

 

03

double bed room

双人房

 

也可以写成:double room

double room = room for two people

 

double在这里是“两倍、双人”的意思

所以double room真正的意思是双人房

可能是双床,也可能是大床房

 

要表示“双床房”,不用double

一般我们所说的标准间,多指里面有两张一样大小的单人床

还有一些简单设施的房型

 

所以标准间双床房的英文表达就是

twin room

twin room = room with two beds

 

Good Morning. I want to book a twin room.

早上好,我想预定一个标准间。

 

一般标准间都是两人使用,但如果标准间单人住怎么说呢?

英文里有一个专门的表达:

twin for sole use

简写为:TSU

 

为了避免订房时出现问题,来看一下常见房间类型:

 

single room 单人房

queen room 大床房

king room 特大床房

 

You can have a room with either a queen- or a king-size bed.

你可以有一个房间,内有一张大号或特大号床。

 

还有一些外出住酒店会用到的词汇:

check in 入住酒店

check out 结账退房

front desk 前台

breakfast included 包含早餐

presidential suite 总统套房

non-smoking room 无烟房

room key 房卡

 

04

vending machine

自动售货机

 

“自动的”用英语表示是automatic

但是“自动售货机”用的却不是这个词

 

There is a vending machine near the dining hall.

食堂附近有一个自动售货机。

 

对话

A:The vending machine doesn't work.

这台自动售货机坏了。

B:Well,I will call someone to repair it.

哦,我会打电话找人来修的。

 

自动化的机器有很多

例如我们取钱时常常会用到的“自动取款机”

也就是ATM,它是Automatic Teller Machine的缩写
 

05

a one-year guarantee

一年保修

 

There is a one-year guarantee on this mobile phone.

这部手机有一年的保修期。

 

对话

A:How long is the warranty on this washer?

这台洗衣机的保修期是多长时间?

B:It has a one-year guarantee.

它的保修期为一年。

 

有时guarantee还可以换成warranty

 

今天的内容就是这些了

欢迎评论区交流分享

纠错平台 香港六今宝典
香港六今宝典
在你使用图书时,如果发现了错误,可以通过微信-扫一扫功能,扫描左侧二维码进行反馈。
或者您也可以拔打010-82561173进行反馈更多问题请关注微信公众号:知行键教育