朋友是friend,圈是circle 那很多小伙伴就会认为 朋友圈是friend circle 其实这是错误的英文表达? 那么你知道“朋友圈”用英语怎么说? 一起来学习下吧! 01. Moments 朋友圈如果你把微信调成英文模式, 会看到朋友圈显示为moments, 这个单词有瞬间、时刻、目前的意思。 朋友圈就是大家分享自己当下生活学习状态的平台嘛。 例句: People like to post traveling pictures on theirWechat Moments. 人们喜欢发旅行照片到朋友圈。02. Profile picture 头像Profile [ˈproʊfaɪl] 外形;轮廓;面部侧影 Profile picture 头像 把头像直译成Head picture, 老外可能会以为你在说关于头部的特写图片。 把头像说成photo,老外是可以理解的, 但更准确的表达是profile photo和profile picture。 例句: His profile picture of WeChat is a cute puppy. 他的微信头像是一只可爱的小狗。03. Screen name 网名除了现实中的名字,不少人都爱用网名, 很多人都把网名翻译为name on Internet或net name, 其实网名还有一个地道表达。 不同于现实生活的面对面交流,网络上的交流都要通过屏幕, 所以网名也是screen name。 例句: May I have your screen name? 我能知道你的网名吗?04. selfie [ˈsɛlfɪ] 自拍照2002年时,一位澳大利亚男子拍了张负伤照, 并上传到网络论坛上与朋友分享。 他写道:“抱歉没对好焦,有些模糊,因为这是张selfie。” That was the first recorded use of the word “selfie”, according tolinguistic experts at Oxford Dictionaries. 来自《牛津词典》的语言专家组表示, 这是“selfie(自拍)”一词最早出现的记录。 《牛津词典》宣布“selfie(自拍)”成为牛津2013年度热词, 以表彰这一凭借智能手机自拍以及社交媒体分享而风靡世界的词汇。 例句: My friend takes a lot of selfies and won t hang out with people hotter than her. 我的一个朋友很喜欢自拍, 而且不跟长得比自己好看的人一起玩。 拓展: helfie“发型自拍” welfie“健身自拍” drelfie“醉后自拍”05. Chat History 聊天记录例句: She's clearing the chat history. 她正在删聊天记录。06. subscribe [səb skraɪb] 订阅例句: Please subscribe to my channel. 请订阅我的频道。07. like 点赞微信、微博和twitter上的点赞都翻译成了“like”, 目前的网络用语点赞 like 既可作为动词, 亦可作为名词。因此, 我们就可以将“给某人点赞”翻译成“give sb a like”。 例句: They felt validated when they got a lot of likes and comments. 当他们获得一大堆点赞和评论的时候, 会觉得证实了自己的价值。 除了like之外,还有一个生动形象的词“thumbs-up”[ˌθʌmz"ʌp] 。从字面上不难看出, 该词的意思就是“竖起大拇指”,给你点赞。 例句: She checked the hall, then gave the others a thumbs-up sign. 她查看了一下大厅,然后冲其他人竖了一下大拇指。08. recall a message 撤回消息You can recall a message in two minutes. 你可以在两分钟内撤回消息。09. You were mentioned 有人@你例句: Don't forget to give me a mention. 记得@我一下。10. Scan QR Code 扫二维码scan v. 扫描 QR code(Quick Response Code) n. 二维码 例句: Let me scan your QR code. 给我扫一下你的码。11. block 屏蔽例句: He posts too much every day. I want to block his moments. 他每天发太多东西了, 我想屏蔽他的朋友圈。12. unfollow 取消关注「关注」是 follow n. [ fɑlo] 「取关」则是 unfollow 例句: She unfollowed Dio after his romance was exposed to the public. 迪奥的恋情曝光之后,她就取关了迪奥。13. unfriend 删除好友据说,unfriend还曾当选为牛津词典2009年的年度词汇: Oxford defines "unfriend" a verb,thusly: "To remove someone as a friend on a social networking site such as Facebook."
牛津词典将「unfriend」这个动词定义为:
在社交网站上(例如脸书)等,
将某人的「朋友」身份删除。
例句: Now, you need to unfriend all the beautiful girl in your WeChat! 现在,你要把你微信中的所有漂亮女孩儿删掉!14. blacklist 拉黑;黑名单blacklist既可以作为名词,表示“黑名单”, 还可以作为动词,表示“拉黑、将某人放入黑名单”。 例句: He has been blacklisted since being convicted of possessing marijuana in 1969. 他自从1969年因持有大麻而被定罪后就被列入了黑名单。