发小是指从小一起伴随长大的玩伴,
长大后又经常在一起的朋友,
童年结下的“发小”之谊,
往往少些功利,多些关爱,这种纯真、
可贵的“发小”之谊让人觉得踏实、
安全感更强,在“发小”面前,
人们更容易做真实的自己。
那么你知道“发小”用英语怎么说?
一起来学习下吧!
01. “发小”用英文怎么说?
英文表达是:
Childhood Friend,Childhood buddy,Best friend since childhood
【例句】
He is my childhood friend / and my best friend.
We have a lot of things in common.
他是我的发小也是我最好的朋友,
我们有很多共同之处。
Kevin and I have been childhood friends since we were in elementary school.
凯文和我从小学开始就是童年朋友。
常见的有四种表达:
①a girl and a boy playing innocently toghther
②a man and a woman who had an innocent affection for each other in childhood
③childhood sweethearts
④be innocent playmates in childhood
Jack: yes, they were actually childhood sweethearts.
杰克:没错。事实上,他们是青梅竹马。
同甘不共苦的朋友
也称为:酒肉朋友
【解释】
A person who is dependable in good times,
but is not in times of trouble
【例句】
I think it’s better / to have one,
reliable friend /
than a thousand f,
air-weather friends.
我觉得一个可靠的朋友胜过1000个酒肉朋友。
患难之交
整个句子可以翻译为:患难见真情
【解释】
A true friend is a person who will help you when you really need help.
【例句】
I always turn to him for help
when I feel stressed out.
He's a friend in need.
每当我极度焦虑的时候,
都会找他帮忙。
他是我的患难之交。