每次请客吃饭,
饭后都要问一句:
“你吃饱了吗”
问题来了,
“你吃饱了吗”
用英语怎么说?
你吃饱了吗≠Are you full
当你想问朋友“你吃饱了吗”,千万不要说 Are you full?,因为Full的意思是“已经饱了,不能再吃了”的状态,所以,当你问朋友Are you full,就像是在说:“你是不是已经饱了,不能再吃了”,太不礼貌了,那英语该怎么说呢?
例句:
Have you had enough to eat?
你吃饱了吗?
Would you like something else?
还想再吃点什么吗?
Did you enjoy the meal?
你觉得这顿饭怎么样?
Is there anything else you'd like to try?
还有其他想尝试的吗?
我吃饱了≠I've had enough
I've had enough的意思是“我受够了”,如果你这么说,跟老外友谊的小船可能说翻就翻了,那英语该怎么说呢?
例句:
I'm full, thank you.
我吃饱了,谢谢。
I've had plenty, it was delicious!
我吃得很好,非常美味!
That was great, I can't eat another bite.
吃撑了”英语怎么说?
如果想表达“吃撑了”,英语可以用这个词表达:bloated.
例句:
“我饿了”英语怎么说?
如果想表达“饿了”,英语可以这样表达:
例句:
I'm starving, maybe we should order something.
我饿极了,我们是不是该点些东西?
My stomach is growling, I need food!
我肚子饿得咕咕叫,我需要吃东西!
I could really go for a snack right now.
我现在真想来点小吃。
“请随便吃”英语怎么说?
招待客人时,我们经常对他们说“不要客气,请随便吃……”,可以用这个句型:Help yourself to... 请随便吃……
例句:
Make yourself at home. Help yourself to some fish.
请随意,要不要自己夹点鱼吃。
There's plenty of cake left, help yourself.
蛋糕还有很多,随便吃吧。