网站地图

首页
关于我们
公司简介
人才理念
加入我们
联系我们
员工风采
公司活动
读者服务
纠错平台
正版验证
渠道服务
当当网
京东
天猫
学科网
图书展示
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语(小学)
优可英语(初中)
优可英语(高中)
优可语文(小学)
优可语文(初中)
优可语文(高中)
优可直销(初中)
优可直销(高中)
下载中心
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语小学
优可英语初中
优可英语高中
优可英语初中
优可英语高中
新闻动态
新闻快报
学习天地
香港六今宝典
香港六今宝典
新闻中心

“羊肉”的英文到底是mutton还是lamb? 原来区别这么大!

2024-02-08

有些东西可能我们都会习惯与理所当然。比如当看到菜单上是lamb的时候,我心想“哦,羊肉”;听到印度老板说mutton的时候,我也心想“哦,羊肉”。突然有一天被人问为什么有时是lamb有时是mutton,我愣了一下,这个问题,确实不曾去深究过……

直接地说,lamb与mutton的差别,是时间上的不同。lamb是一岁以下幼羊的肉,比较粉嫩;mutton是成年羊的肉,口感比较老颜色比较深。不过,具体的区别各国依然有其不同。
 

 
01
美国:在美国,基本不用mutton这个词,年轻的老的都叫lamb。所以你就知道,开头那个问题一定不是在美国生长的人问的啦。
02
新西兰:在新西兰,lamb是指12个月以下没有磨损恒牙的小绵羊,而mutton是有两颗以上磨损恒牙的成年羊。

那么当它们有1-2颗牙的时候呢?——这时的羊咩咩叫hogget。

03
澳大利亚:澳洲对lamb的要求与新西兰差不多,都是12个月以下。不过新西兰只是要求没有“磨损”的恒牙,澳洲需要完全没有恒牙。

所以这是在说澳洲的羊肉更好吗?

04
印度、马来西亚、新加坡:在东南亚和中东,lamb和mutton似乎有本质上的区别。

之前的那些国家不论是哪一种羊肉,指的都是绵羊,而在东南亚和中东有些国家,mutton很多时候指的是山羊肉。比如有名的印度咖喱羊肉,就是用山羊肉做的。

那么其它国家的山羊肉呢?那应该是chevon啦~

理论上羊肉的肉质比猪肉细嫩,比猪肉、牛肉的脂肪与胆固醇低。它性温热,是很好的去湿避寒滋补品。但羊肉对胃肠的消化负担较重,并不适合胃脾功能不好的人食用。而且在天气特别热的时候,多吃容易上火,所以“羊肉虽好,可不要贪食哦”。

纠错平台 香港六今宝典
香港六今宝典
在你使用图书时,如果发现了错误,可以通过微信-扫一扫功能,扫描左侧二维码进行反馈。
或者您也可以拔打010-82561173进行反馈更多问题请关注微信公众号:知行键教育