网站地图

首页
关于我们
公司简介
人才理念
加入我们
联系我们
员工风采
公司活动
读者服务
纠错平台
正版验证
渠道服务
当当网
京东
天猫
学科网
图书展示
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语(小学)
优可英语(初中)
优可英语(高中)
优可语文(小学)
优可语文(初中)
优可语文(高中)
优可直销(初中)
优可直销(高中)
下载中心
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语小学
优可英语初中
优可英语高中
优可英语初中
优可英语高中
新闻动态
新闻快报
学习天地
香港六今宝典
香港六今宝典
新闻中心

当老外说“You are a noodle”,可不是在说“你是面条”

2024-03-16
如果我们听到有人说“You are a noodle”可不要理解成“你是一根面条”哦!“Use your noodle”也不是“用你的面条”的意思,那大家知道它们真正的意思吗?接下来就一起跟浪哥学习吧!

 

“You are a noodle”是什么意思呢?
 
Noodle作为名词时,除了面条还有其他意思:
 
  • 愚蠢的人;傻子
  • 头脑;脑袋
 
You are a noodle.
意思是:你是个傻子(在此处,noodle做名词,意为:愚蠢的人;傻子)
因此,当有人说“You are a noodle”时,是在辱骂对方 “你是个傻子”。

例句:

If a trick is played on you, you are a noodle.

如果你被耍了,那你就是傻子。

 

“Use your noodle”是什么意思呢?
 
Use your noodle
意思是:动动脑子(在此处noodle做名词,意为:头脑;脑子)

例句:

You know the answer,just use your noodle.

你知道答案的,好好动动脑筋。

 

有关食物的其他短语
 
A piece of cake
意思是:小菜一碟;易如反掌

例句:

For him, the work is a piece of cake.

对他来说,这个工作简直易如反掌。

 

Big cheese
意思是:重要人物;有影响力的人物

例句:

He was a really big cheese in the business world.

他确实是商界大亨。

 

Butter up
意思是:奉承,讨好〔某人〕

例句:

Don't think you can butter me up that easily.

不要以为你那么容易讨好我。

 

Tough/Smart cookie
意思是:精明强干的人;坚强的

例句:

Don't worry about her, she's a tough cookie.

别为她担心,她是个坚强的人。
 

Meat and potatoes
意思是:最重要的部分;最基本的部分

例句:

Logic is the meat and potatoes of computers.

逻辑是计算机最基本的部分。
 

Carrot and stick

意思是:软硬兼施;恩威并重

例句:

If you want workers to do their best, you have to use both the carrot and the stick.

如果你想要员工尽心尽力,就必须奖赏与惩罚并用。
 

Fine kettle of fish
意思是:事情难办;局面尴尬

例句:

He left a fine kettle of fish.

他留下了一个烂摊子。

纠错平台 香港六今宝典
香港六今宝典
在你使用图书时,如果发现了错误,可以通过微信-扫一扫功能,扫描左侧二维码进行反馈。
或者您也可以拔打010-82561173进行反馈更多问题请关注微信公众号:知行键教育