网站地图

首页
关于我们
公司简介
人才理念
加入我们
联系我们
员工风采
公司活动
读者服务
纠错平台
正版验证
渠道服务
当当网
京东
天猫
学科网
图书展示
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语(小学)
优可英语(初中)
优可英语(高中)
优可语文(小学)
优可语文(初中)
优可语文(高中)
优可直销(初中)
优可直销(高中)
下载中心
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语小学
优可英语初中
优可英语高中
优可英语初中
优可英语高中
新闻动态
新闻快报
学习天地
香港六今宝典
香港六今宝典
新闻中心

“太土了” 用英文怎么说?

2024-08-17
 
出去逛街的时候,
看到一些过时的衣服
总会抱怨一句:
这家店的衣服太土了,
那么,今天的问题来了,
你知道“太土了”
用英语怎么说吗?
一起学习一下吧。

1.“太土了” 用英语怎么说?
我们说的“太土了”,
也就是想表达:过时的,不时髦的意思,
英语里面有一个对应的词,
就是:Unfashionable。
例句:
Wearing fur has become unfashionable.
穿裘皮服装已经变得不流行了。
His views may be unfashionable ,
but he deserves a hearing.
他的观点可能不合潮流,
但他应该有机会解释。

2、“太俗了”用英语怎么说?
那如果想要表达“太俗了”,
你知道用英语怎么说吗?
可以用:Corny 粗野的;
陈腐的;乡下味的。
例句:
I know it sounds corny,
but I'm really not motivated by money.
我知道这听起来有点俗,
但是我真的不是为了钱。
The dialogue and acting in Indecent Proposal are tired,
clichéd and corny.
《桃色交易》中的对话和表演既陈腐、
老套又很过时。

3、Give the eye 不是 给眼睛
大家都知道,Give是给,Eye是眼睛,
“Give the eye”从字面上来看并没有什么意思。
作为一个习惯用语,“Give the eye”其实是指男女之间的眼神。
例句:
I think she's trying to give me the eye.
Maybe I ought to go over and say hello.
我觉得她是在向我抛媚眼,
也许我该过去打个招呼。
纠错平台 香港六今宝典
香港六今宝典
在你使用图书时,如果发现了错误,可以通过微信-扫一扫功能,扫描左侧二维码进行反馈。
或者您也可以拔打010-82561173进行反馈更多问题请关注微信公众号:知行键教育